La grammaire par l'exemple

urbs Roma : la ville de Rome.  
Nilus flumen : le fleuve du Nil, le Nil.
contineri Garumna flumine : être borné par la Garonne.
lacu Lemanno et flumine Rhodano : (être enfermé d'un troisième côté) par le lac Léman et par le Rhône.
Aquitania a Garumna flumine ad Pyrenaeos montes pertinet : l'Aquitaine s'étend de la Garonne aux Pyrénées.
Tiberis flumen vomit in mare salsum : le fleuve du Tibre vomit ses eaux dans la mer salée.
civitatem Ardeam oppugnabat : il assiégeait la ville d'Ardée.
qui Xantho lavis amne crinis : toi qui laves tes cheveux dans le fleuve Xanthos. 
le nom propre en apposition est au même cas que le nom qu'il définit.

urbs Patavi : la ville de Padoue.
celsa urbs Buthroti : la ville haut perchée de Buthrote.
chez les poètes, ce nom propre est au génitif.

***

liber Petri : le livre de Pierre.
rex aquarum : le roi des eaux (= Neptune)
timor hostium : la crainte des ennemis (génitif objectif : la crainte que l'on a des ennemis; génitif subjectif : la crainte qu'éprouvent les ennemis)
complément au génitif.

***

quid (est) novi ?  quoi de neuf ?
nihil novi : rien de neuf.
nihil mali : rien de mal.
quid commodi ? quel avantage ?
quid praemii habuit ? quelle récompense a-t-il eue ?
nihil digni dici potest : on ne peut rien dire de digne.
exponam quid hominis sit : je vais exposer quelle sorte d'homme il est.
quid mulieris uxorem habes ? quelle sorte de femme as-tu comme épouse ?
pronom neutre + gén. avec nom ou adj. de la première classe mais sans complément.

scire quo amentiae progressi sitis : savoir à quel degré de folie vous êtes arrivés.
ubi terrarum ? dans quel endroit du monde ?
nusquam gentium : pas le moins du monde (nulle part).
minime gentium : pas du tout.
on trouve ce génitif avec quelques adverbes.


nihil mirabile : rien d'admirable.
quid pulchrius ? quoi de plus beau ?
l'adjectif n'est pas de la première classe.


nihil dignum spe tua : rien qui réponde à ton attente.
l'adjectif a un complément.

***

Pater est bonus.    Le père est bon.    L'attribut du sujet
Pater et mater sunt boni.    Le père et la mère sont bons.    L’attribut de plusieurs noms
Errare humanum est.    Il est humain de se tromper.    L'adjectif attribut d'un infinitif
Amo patrem.    J'aime mon père.    L'accusatif
Mihi est liber.    J’ai un livre.    Le datif de possession
Do aquam ancillae.    Je donne de l'eau à la servante.    Le nom complément d'objet second
Ferire gladio.    Frapper avec une épée.    L'ablatif : instrument, moyen
Cum amico cenabam.    Je dînais avec un ami.    L'ablatif : accompagnement
Ambulat in horto.    Il se promène dans le jardin.    Question : ubi / In + ablatif
Natus est Athenis.    Il est né à Athènes.    Question : ubi / Noms propres de villes
Sum Lugduni.    Je suis à Lyon.    Question : ubi / Le locatif
Venit in hortum.    Il vient dans le jardin.    Question : quo / In + accusatif

Ad urbem accessit.    Il alla vers la ville/ Il s’approcha de la ville.    Question : quo / Ad + accusatif
Eo Lutetiam.    Je vais à Lutèce.    Question : quo / Accusatif sans préposition
Redeo ex urbe.    Je reviens de la ville.    Question : unde / Ex + ablatif
Redeo Roma.    Je reviens de Rome.    Question: unde / Ablatif sans préposition
Iter feci per Galliam.    Je suis passé par la Saule.    Question : qua / Per + accusatif
Ibam Via Sacra.    J'allais par la voie Sacrée.    Question : qua / Ablatif sans préposition
Tertia hora veniet.    Il viendra à la troisième heure.    Complément de temps à l'ablatif
Très annos regnavit.    Il a régné pendant trois ans.    Complément de temps à l'accusatif
Puer decem annos natus.    L'enfant est âgé de dix ans/ L'enfant a dix ans.    Natus + accusatif
Vidistine Romam ?    Est-ce que tu as vu Rome? As-tu vu Rome ?    L'interrogation simple : oui/non
Num insanis ?    Est-ce que tu es fou ? Es-tu fou ?    L'interrogation simple : non
Nonne amicus meus es ?    Est-ce que tu n'es pas mon ami ?    L'interrogation simple : oui,si
Noli hoc facere.    Ne fais pas ceci.    La défense
Cum Caesar in Galliam venit, factiones erant.    Quand César arriva en Gaule, il y avait des partis rivaux.    Cum + indicatif
Si sunt dii, sunt boni.    Si les dieux existent, ils sont bons.    Si + indicatif
Quatis pater, talis filius.    Tel père, tel fils.    Qualis... talis


Doctior Petro.    Plus savant que Pierre.    Le complément du comparatif
Doctior quam Petrus.    Plus savant que Pierre.    Le complément du comparatif
Doctior quam putas.    Plus savant que tu ne le penses.    Le complément du comparatif introduit par quam

summa arbor : le sommet de l'arbre.
summa aqua : la surface de l'eau.
attingere aliquid extremis digitis : toucher qqch du bout des doigts.
primis labris gustare : goûter du bout des lèvres.
primo vere : au début du printemps.
prima luce : au début du jour.
in primore libro : au commencement du livre.
media arbor : le milieu de l'arbre.
in medio foro : au milieu du marché.
extrema oratio : la fin d'un discours.
extrema hiems : la fin de l'hiver.
extremi digiti : le bout des doigts.
imum mare : le fond de la mer.
imus mons : le bas de la montagne.
le haut de, le milieu de, le bas de...

Altissima arborum.
Le plus grand des arbres.
Altissima ex arboribus.   
Le plus grand des arbres.  

  
Fame interiit.    Il est mort de faim.    La cause : ablatif sans préposition
Magna voce clamat.    Il crie fort/ d'une forte voix.    La manière : ablatif sans préposition
Accepi litteras a pâtre.    J'ai reçu des lettres de mon père.    La provenance : ab + ablatif
Amor a patre.    Je suis aimé de mon père.    Le nom complément du verbe passif

Eo lusum.    Je viens pour jouer/ Je viens jouer.    Le supin
Pugnatur. Pugnandum est.    On combat. On doit combattre.    On
Cicerone consule.    Sous le consulat de Cicéron.    L'ablatif absolu sans verbe exprimé
Scio vitam esse brevem.    Je sais que la vie est courte.    La proposition infinitive
Credit se esse beatum.    Il croit qu'il est heureux.    La proposition infinitive/ Les pronoms personnels
Dicunt Homerum caecum fuisse.    On dit qu'Homère fut aveugle.    On / La proposition inf initive
Haec ubi dixit, abiit.    Quand il eut dit cela, il partit.    Le temps : Ubi + indicatif (quand, lorsque)
Haec ut dixit, abiit.    Quand il eut dit cela, il partit.    Le temps : Ut + indicatif (quand, lorsque)
Haec postquam dixit, abiit.    Après qu'il eut dit cela, il partit.    Le temps : Postquam + indicatif (après que)
Res ita se habebant antequam in Siciliam veni.    Telle était la situation avant mon arrivée en Sicile.    Le temps : Antequam + indicatif (avant que)


Vas ex aureo. Vas aureum.    Un vase en or.    La matière : Ex + ablatif / adjectif en -eus-
Doceo pueros grammaticam.    J'enseigne la grammaire aux enfants.    Le double accusatif
Beneficiorum memini.    Je me souviens des bienfaits.    L'objet au génitif
Vires mihi desunt.    Les forces me manquent.    L'objet au datif
Mihi colenda est virtus.    Je dois pratiquer la vertu.    Le datif d'intérêt/ L'adjectif verbal
Carthago delenda est.    Carthage doit être détruite.    L'adjectif verbal
Quid faciam?    Que faut-il que je fasse ? Que faire ?    Le subjonctif (délibératif)
Tempus legendi.    Le moment de lire.    Le gérondif
Tempus legendae historiae.    Le moment de lire l'histoire.    L'adjectif verbal
Cupidus videndi urbem.    Désireux de voir la ville.    L'adjectif verbal
Cupidus videndae urbis.    Désireux de voir la ville.    L'adjectif verbal
Litterae quas scripsisti mihi jucundissimae fuerunt.    La lettre que tu m'as écrite m'a été très agréable.    La fonction du pronom relatif
Quaero quis venerit.    Je demande qui est venu.    L'interrogation indirecte

Quoniam id cupis, maneo.    Puisque tu le désires, je reste.    La cause : Quoniam + indicatif
Cum id cupias, maneo.    Puisque tu le désires, je reste.    La cause : Cum + subjonctif
Audi ut discas.    Ecoute pour apprendre.    Le but: Ut + subjonctif
Tam prudens est hic homo ut decipi non possit.    Cet homme est si avisé qu'on ne peut le tromper.    La conséquence : Tam... ut + subjonctif
Libris utor.    J'utilise mes livres.    L'objet à l'ablatif