===> Dico
|
hæc
Africanus Petreiusque pleniora etiam atque uberiora Romam ad suos
perscribant,
cum
a nutricis ubere auferretur,
sua quemque mater uberibus alit,
uda argilla,
ultra
quam ullus spiritus durare possit,
uls Cato pro ultra
posuit,
1
- adv.
a - au-delà, de
l'autre côté.
- nec
citra nec ultra, Ov. M. 5, 186 : ni en deçà ni au-delà, ni en avant
ni en arrière.
b
- par-delà, plus
loin, en avant; au-delà,
plus longtemps; en outre, en plus, de plus, davantage.
- ultra
quam : plus loin que, au-delà de ce qui (que), plus que.
- nil
ultra, Cic. : rien de plus.
- votorum
summa : quid ultra quæris? Juv. : te voilà au comble de tes vœux :
que
veux-tu de plus?
- estne
aliquid ultra, quo crudelitas progredi possit? Cic. Verr. 5, 119 :
est-il
une limite plus reculée où puisse atteindre la cruauté?
- ut
nihil possit ultra, Cic. Att. 15, la, 2 : en sorte qu'il ne peut rien y
avoir de mieux.
- ultra
nihil habemus, Cic. Tusc. 1, 94 : nous n'avons rien au-delà, c'est
notre
limite.
- ultra
neque curæ neque gaudio locum esse, Sall. C. 51, 20 : audelà [après
la mort] plus de place ni pour le souci ni pour la joie.
- ultra
differre, Liv. 2, 19, 2 : différer plus longtemps.
- ultra
quam satis est, Cic. Inv. 1, 91 : plus qu'il n'est suffisant.
- ultra
enim quo progrediar, quam ut veri similia videam, non habeo, Cic. Tusc.
1, 17 : je ne puis aller au-delà de la découverte du vraisemblable.
- nihil
ultra motum quam ut hæ duæ turmæ ostenderentur, Liv. 40, 30, 5 : il
n'y eut pas d'autre mouvement que cette démonstration des deux
escadrons
de cavalerie.
2
- prép. avec acc. :
- ultra
qqf. après son complément, surtout après relatif.
a - au-delà de, de
l'autre côté de.
- ultra
eum locum : au-delà de cet endroit.
- Euphratem
ultra, Tac. A. 15, 17 : au-delà de l'Euphrate.
- fines,
quos ultra citraque, Hor. S. 1, 1, 107 : limites, au-delà et en deçà
desquelles...
- ultra
castra transque montes, Liv. 22, 43, 7 : de l'autre côté du camp et par
delà les montagnes.
b - au-delà, après (en
parl. du temps).
- ultra
Socratem usque duravit, Quint : il continua à vivre après Socrate.
- etiam
ultra rudes annos, Quint. 1, 1, 20 : même après les premières années.
c
- au-delà de,
au-dessus de, plus que (en
parl. de nombre, de mesure...)
- modus,
quem ultra progredi non oportet, Cic. Tusc. 4, 38, une mesure, qu'il ne
faut pas dépasser.
- ultra
modum, Quint. 10, 3, 32 : outre mesure.
- quid
est ultra pignus aut multam? Cic. Phil. 1, 12 : qu'y a-t-il de plus
rigoureux
que les gages et l'amende?
- ultra
fidem, Quint. 8, 6, 73 : au-delà du croyable (plus qu'on ne saurait
croire).
ultrāmundānus, a, um : qui est
au-delà des mondes. --- Apul. Plat. 1, 11.
ultrix,
īcis, f. : - 1 -
vengeresse. - 2 - adj. qui
venge.
- ultrix
hora, Sil. : l'heure de la vengeance.
- ultrices
curæ, Virg. : les remords vengeurs.
audaciam ! etiam me ultro accusatum advenit ?
vitam damus et miserescimus ultro,
qui ... ultro accusant,
non debui tibi pecuniam ... ultro
a me mutuatus es,
mendax pietatis umbra,
sub umbra fœderis æqui servitutem
pati,
plus amat quam te umquam amavit,
Cic. Or. 13, 41; id. Imp. Pomp. 9, 25; Liv 24, 32, 3; Quint.
12, proœm. § 2; Ov. Am. 1, 6, 25.